13.06.24. Трансформация в ретроспективе

obywatele.news 1 год назад

13.06.24. Трансформацияс точки зрениявремя

Несколько дней назад, 4 июня, прошло тридцать пять лет с момента наших частично свободных выборов в Сейм и полностью свободных в Сенат. Первый такой после Второй мировой войны. Организована в соответствии с принципами, установленными представителями Польской Народной Республики, демократической оппозиции и Католической Церкви на Круглом столе. Общеизвестно, что на этих выборах «Солидарность» выиграла все, что только можно было выиграть. Это означало — как Джоанна Щепковская, известная с тех пор, записала в телепрограмме: «Пожалуйста, 4 июня 1989 года в Польше закончился коммунизм». В результате мы живем сегодня в мире после трансформации, которая увенчалась успехом, хотя ее темпы и результаты в то время было трудно предсказать.

Сегодня мы принадлежим к Европейскому союзу и находимся сразу после выборов членов Европейского парламента. К счастью, новым поколениям больше не приходится спрашивать: «Какая линия позади?» Разногласия между Востоком и Западом, а также внутренние, с нами и в других местах пульсируют со всей своей мощью, и политические игры используются таким образом, что это разрушительно, например, для мигрантов, человеческих страданий и человеческой смерти. На самом деле, было бы хорошо время от времени помнить, даже если бы только название цитировалось несколько раз в этих Записи Книги Краткая история о том, как мы все испортили. Том Филлипс (Мария Генбикка-Франк, Альбатрос, Варшава 2019). Было бы также хорошо вернуться к вопросу о том, каким образом в нашей системе произошли коренные изменения в условиях мира.

В конце мая в кадрах репортеров были опубликованы две книги, посвященные этому вопросу, а именно: (1) Михал Пшеперский Дикий Восток.Трансформация на польском языке 1986-1993 (WL, Краков 2024; премьера 22 мая) и (2) Марцин Напиорковский, Катаржина Шинингери и Мирослав Влеклего 1989. Позитивный миф (Знак, Краков 2024; премьера 29 мая).

Мюзикл под названием 1989 годТо есть о рэп-истории событий, которые привели к выборам 4 июня, все имели возможность услышать и даже посмотреть. Если не в театре, то 27 мая. В моей Записи Он также был упомянут полтора года назад.См. текст Позитивные мифы в зеркалах истории 10.12.2022). Интернет также полон записей различных отрывков этого музыкального и исполнительского отзывов. Синглы с отдельными песнями из шоу планируется выпускать регулярно в ближайшее время, а запись с записью целого была анонсирована осенью.

В книге представлено описание исторических событий, приведших к Круглому столу. В этом, исходя из бесед, проведенных авторами мюзикла с оригиналами его персонажей. В тексте, объявляющем о спектакле, Напёрковский однажды упомянул, что в рамках этих приготовлений было записано «несколько десятков часов обсуждения». Мы люди in: 'Wszystkie Tygodnik 2022, No 49, pp. 62-66. Конечно, они говорили с Лехом Валенсой, Владиславом Фрасинюком, Богданом Борузевичем, Данутой Валенсой или сыном Анны Пиенковской и другими. Также с представителями партии того времени (в сносках отмечены ссылки на проведенные интервью). Но время уходит. В некоторых случаях это была последняя возможность поговорить с бывшими противниками и открыть для себя версию прошлых событий с их точки зрения. Других пришлось отнести к материалам, оставленным уже умершими участниками «Карнавала солидарности», и к различным работам на эту тему. Они уже сформировались по всему морю. Захватывающие в этом контексте, например, истории Кароль Модзелевский см. также Мы войдем в историю. Исповедь избитого всадника, Спаркс, Варшава 2013 или эссе Мартин Король см. такжеМы были глупы.Красный и черный, Варшава 2015.

В книге Napiórkowski, Singiera и Wlekła мы также найдем комментарии о том, как эти видения, обнаруженные во время переговоров, были обработаны для использования спектакля и какие новые темы они ввели в запланированное зрелище. Например, они разработали проблему участия женщин в этой истории.

Эта книга, согласно названию, направлена на раскрытие сути и смысла позитивного мифа, так что все это — несмотря на различные позиции, убеждения, травмы, жестокие споры, ссоры и взаимные обвинения — в конечном итоге привело к некоторому согласию трех поколений польских оппозиционеров — так что те, для кого были репрезентативными двадцатипаралетние Фрассинюки, тридцатипаралетние Валенсов и сорокапаралетние Курони — и партийно-правительственные партии. Он также показывает ситуации, когда различные мифические истории сталкиваются и как различные значения их сторонников относятся к истории, в которой они работают. Внешний контекст очевиден. В свою очередь, то, что описывали противники и их семьи во время борьбы, как-то невольно и независимо от их усилий по поддержанию надлежащих пропорций, напоминает знаменитый девиз: «Люди – людям». Введение В любом случае, книга гласит:

Потому что что это было, что только что произошло? Как получилось, что, вопреки расчётам мудрецов по обе стороны Атлантики, изменения, инициированные Солидарностью, оказались эффективными и продолжительными? Как революция сделала движение, построенное на противоречиях, внутренне разделенное, основанное на импровизированной структуре, движение, лицом которого был этот неуравновешенный электрик?
Вот о чем будет эта история (стр. 18).

Намерение создать книгу о положительном мифе нашей истории объясняется следующим образом:

Новые времена требуют новой истории. И дело не в том, чтобы отойти от фактов. Наоборот. Каждый год появляются новые документы. Появляются новые разговоры со свидетелями истории, которые в ретроспективе по-разному смотрят на прошлые события. Но факты не все. Не менее важным является смысл. Задавая новые вопросы о том, что мы можем узнать из истории.
Какая память о Солидарности нужна нам сегодня перед лицом проблем неравенства? Какие знания о переговорах за круглым столом могут помочь нам уменьшить политическую поляризацию между обществом? Какие уроки четыре десятилетия назад он может дать нам в борьбе за права женщин или в помощи беженцам? (Неслучайно исследователи, изучающие снизу-вверх формы помощи беженцам из Украины, часто воспринимают в них перевоплощение духа солидарности!).
Из того, что произошло в последнее десятилетие Польской Народной Республики, сегодня можно сделать важные выводы. К сожалению, это не так.
Мы проспали этот урок. Мы потеряли где-то настоящую, увлекательную историю о Солидарности с сильным разнообразием, разделенной, но верующей в диалог, иногда растерянной, но упорно ищущей свой путь. Мы заменили ее наивным мифом о совершенной Солидарности, который в какой-то момент кто-то украл у нас. Вместо разноцветных героев крови и костей мы получаем черно-белые фильмы, построенные, чтобы противостоять чудесному единству и худшему предательству.
В процессе канонизации или демонизации Солидарности мы вытащили ее клыки. Мы лишили ее внутренних трещин, которые на самом деле были связаны с ее силой. Поэтому сегодня нам нужен новый позитивный миф о Солидарности, который позволит нам решать задачи будущего (стр. 13).

Возможно, стоит добавить, что Марчин НапиорковскийАвтор идеи создания мюзикла о польской истории наподобие американского. ГамильтонЛина-Мануэль Миранда, которая рассказывает об одном из отцов-основателей Соединенных Штатов, является семиотиком культуры, а также написала книгу под названием Современная мифология (PWN, Варшава 2018). «Человеческий» язык объясняет в нем тем, кто на основе традиционного школьного образования привык сочетать понятие мифа исключительно с историями греческих богов и героев, что мифы не только таковы, потому что мы на самом деле производим их бесконечно и должны рассматриваться как признаки поиска и придания смысла окружающему миру. В книге о «позитивном мифе» нашей истории ее авторы, ссылаясь на переживания непосредственных участников прошлых событий, таким образом польская трансформация показывает в терминах семиотики культуры.

Другая перспектива Михал Пшеперский В книге, упомянутой выше Дикий Восток.Трансформация на польском языке 1986-1993. Автор, родившийся в 1986 году историком, является совершенно иным поколением, нежели создатели трансформационной фразы, хотя, например, описания «железнодорожной жизни», текст которой поет Кристина Пронько, написан Эрнестом Бриллом, не отсутствуют в книге Пржеперского. Однако это не описания вскрытия. Там мы найдем главу, в которой уже через название объявляется, например, полемика по поводу признания Марцина Кинга: Нет, мы были глупы (стр. 126-137).

Пржеперский работает в Польской академии наук и в Музее польской истории. Специализируется на истории Восточной Европы 20-го века. Польша до преобразования определяет, как название его книги предполагает «Дикий Восток» (см. также, например, стр. 67). Прямая к выборам 4 июня обложка игры с предвыборным плакатом, в котором Гари Купер был показан в качестве шерифа, который призвал к голосованию в 1989 году (см. стр. 377). Эта игра кажется значительной, и в книге о нашем Диком Востоке мы также прочитаем кое-что о мифах и их столкновениях, хотя и не обязательно с точки зрения семиотики культуры. Сперски пишет:

Многогранная трансформация должна была быть отчасти медленной и мягкой, а отчасти быстрой и беспощадной. Во многих отношениях то, что она носила, оказалось чрезвычайно отличным от того, что считалось нормой. В течение нескольких месяцев Польша испытала невероятное ускорение. [...] Итак, история гигантского успеха? Это одна из возможных историй. Согласно противоположному нарративу, системная трансформация — это история разрушения государства, которое, возможно, не протекало с молоком и медом, но было стабильным и расчетливым, а его жителям не хватало ничего.

В этой книге повествование не является центральным вопросом. Наиболее важной является попытка уловить ключевой опыт трансформации, который стал частью Польши и поляков в 1986-1993 годах. Я хочу показать этот опыт очень внимательно, во всей сложности. Я считаю, что в установлении взаимосвязи между этим опытом и современными спорами о трансформации есть ключ к лучшему пониманию того, что произошло тогда. Это попытка нарисовать социальную историю разными способами, используя разные источники. [...]

Не существует единого «правильного» взгляда на трансформацию. Последний был слишком сложным процессом, являясь «типом горнила снизу вверх и в то же время институциональными изменениями». Также невозможно понять «новую» современную Польшу без того, что произошло в конце 1980-х и 1990-х годов в «старой» Польше. Опыт, накопленный поляками в социалистической системе, имеет решающее значение для понимания их функционирования в капиталистической системе.

Прошлое нельзя перечеркнуть толстой линией. Нравится нам это или нет, мы все от трансформации (стр. 12-15).

Здесь добавляем, что в октябре 2023 года вышло издание Литературного издательства, так что, как и с работой Пржеперского, книга была опубликована. Анджей Бжезиецки Конкретный ум. История бесстрашных компаньонов с PZPR. Есть даже совместные встречи авторов этих работ, в ходе которых можно услышать, что мысли о трансформации на самом деле были равносильны стремлению к прыжку из одной утопии — коммунистической, в другую — с магическим отношением западной жизни...

В обложке книги «Beton Minds» мы прочитаем:

Убийцы, жесткие ортодоксы. Так называлось темное ядро PZPR. Их называли «бетонами», а Гомулку — либеральным и капиталистическим слугой. Они были антисемитами, ненавидели умных и выражали показную враждебность по отношению к элите. Они начали антиеврейскую кампанию в марте 1968 года и всегда выступали за силовые решения, умело манипулируя социальными настроениями.
Почему им так и не удалось захватить власть в период с 1944 по 1989 год? Почему Москва просто использовала их, а не делала на них ставки?
Гробницы «бетона» не исчезли в воздухе, не исчезла и тоска по силе сильной руки.
И хотя ПНР давно ушла, механизмы власти и политики вечны.

Анджей Бжезиецкий — историк, журналист и журналист 1978 года рождения. В его книге мы читаем в другом месте цитируемой заметки:

Эта непрерывная гонка за власть между «либералами», такими как Гомулка или Герек, и «догматикой». Он ведет нас через закулисную историю Польши, вовлекая интригу борьбы партийных фракций. С журналистской искрой изображается окружение разных типов людей из бетона: во главе с грозным Мециславом Моцаром, с ошибочными рыцарями коммунизма, циничными игроками и безжалостными партийными игроками.

Что я могу сказать в конце? Все упомянутые сегодня Записи Книги читаются плавно, хотя и коллективно, несмотря на успехи и высокую оценку «позитивного мифа» как людей, мы не выглядим в них необыкновенно. Однако, кто хотел бы найти и тем не менее найти какие-то инструменты для интерпретации окружающей действительности, чтение ее не подведет...

Если бы речь шла об историческом образовании, то, наверное, было бы хорошо, если бы люди, ответственные за создание единых школьных программ с "единственно правильной" интерпретацией исторических событий, вспомнили вопрос, который в романе Михаила Булхакова Мастер и Маргарет По словам Воланда, Пилат спросил Иисуса: «Что есть истина?» И не повредит, если они подумают иногда о предложении в романе. Элизабет Финч Лауреат Нобелевской премии Великобритании Джулиан Барнс: «Историки тоже могут быть великими беллетристами» В конце концов, это очевидный синоним «злых мошенников». Это говорит о том, что следует постоянно помнить о различии фактов и толкования. И это основная задача хорошей школы из-за изучения истории.

Читать всю статью