Польскоязычные СМИ о трагедии

maciejsynak.blogspot.com 1 год назад


текстовый анализ






На скриншоте выше мы видим редакционное мнение, а в середине его высказываний - цитату госсекретаря США.

Вставить цитату из заявления Блинкена можно читать как поддержку утверждений редакторов о том, что "пытаюсь потерять ответственность за убийство".

Но больше всего...


"Новая информация об обстоятельствах нападения поступает в основном от российских властей и СМИ - стоит помнить, что они могут манипулировать фактами в пропагандистских целях", - сказал он.


Это то, что вы обычно не видите в новостной журналистике - это мнение редакторов.

Это не продолжение речи Блинкена!


Так Блинкен этого не говорит, и на каком основании редакторы так говорят? Они показывают нам какой-нибудь анализ, который показывает это? Нет, они ничего не говорят.


Иногда можно ошибаться, потому что в ведущих редакторских статьях на польском языке в течение многих лет постоянно использовался трюк, что цитаты и мнения смешиваются вместе с использованием или нет - цитаты - и таким образом, что неизвестно, являются ли выбранные слова в цитатах цитатой или мнением редактора,

Но также путем смешивания цитат без цитат с вашей собственной риторикой или мнением, украшенным цитатами.



Далеко не глядя, давайте посмотрим на заголовки новостей: «Ужасное событие»


В заявлении Блинкена у него нет мнения: "Ужасное событие",

форма, используемая «После этого страшного события» - так кажется, что сообщение «Ужасное событие» Это мнение редакторов, так как это, конечно, не цитата американского сановника.


Это не заявление Блинкена.Хотя это его мнение.


Когда мы используем цитаты?

Как говорит само название - когда мы цитируем, мы цитируем, Слова других.


Мы используем цитаты, чтобы цитировать цитаты, или указываем, что слова в цитатах не следует воспринимать всерьез, именно тогда предложение редакторов так включило слова - это неправда.


"Посредничество используется главным образом для извлечения цитат из текста. Он также обозначается словами или выражениями, используемыми в абсурдном, ироническом, стилистическом смысле (например, использование общего слова в научной статье).


Кроме того, эта форма «Ужасное событие» Он используется один раз в мелком шрифте, затем это заглавные буквы в заголовке, и он повторяется еще раз с мелким шрифтом на рисунке иллюстрации, посмотрите на него.




Они хотят, чтобы читатели стали...



Так редакторы WBREW ZASADOM, используемые в польской литературе и свободно, по собственным предпочтениям, преобразуют высказывание Блинкена в его — предполагаемое редактором — мнение.


Буквально -Они манипулируют чужой речью.

Слова «После этого страшного события» конвертировать в «Ужасное событие».

Цитаты, используемые здесь, не должны использоваться, потому что слова Ужасное событие - Прости. Это не цитата! Это мнение редакторов!


Мы видим, что редакторы Wp.pl могут манипулировать фактами здесь, в то время как они обвиняют российских редакторов в том, что Они могут манипулировать фактами. Предположение о том, что российские СМИ и информация от российских властей невероятны.


Так что получается

Если редакторы wp.pl Они могут манипулировать фактами.Это не надежный источник информации...



Почему они использовали цитаты?

Что такое слова «Ужасное событие» Вот что это такое?


"Посредничество используется главным образом для извлечения цитат из текста. Мы также отмечаем используемые слова или выражения. в не буквальном, ироническом смысле, иностранному стилисту (например, использование общего слова в научной статье).




Если это не цитата, то это может быть фраза... ирония...


Неужели редакторы Wp.pl не верят в трагедию в Москве, или... они не считают это событие трагическим?

Почему они делятся с нами своим - именно таким - ироничным (?) - мнением на эту тему????


Это то, что мы должны думать?

Вместо сострадания, как, например, мистер Блинкен, мы должны смеяться над этим???



Почему?





Стоит отметить, что

Редакторы новостей здесь превращаются в публицистов-редакторов, при этом они не заинтересованы в публикации, например, о неправомерных действиях правительства (я не буду писать, что именно),


Так что неправда, что они следуют каким-то своим правилам и, например, не смешивают новости и публикации друг с другом как правило — об этом следует помнить на будущее...





Подводя итог:

Российские СМИ — это пропаганда — к сожалению, редакторы не показывают нам никаких доказательств этих утверждений.
- По мнению редакторов, российские власти и СМИ могут манипулировать фактами в пропагандистских целях - дело в том, что это могут делать все СМИ, не только российские, но и российские.

Ведут ли редакторы пропаганду в западных СМИ - нет, но почему бы и нет? Я не думаю, что они даже предупреждают нас, так почему они делают это сейчас?

Что ж, «делать» что-то или «не делать» имеет значение, может быть, отсутствие предупреждения о западной пропаганде стало причиной того, что никто не отреагировал на системное разрушение польской экономики после 1989 года?

- Прости.
Они могут манипулировать фактами. является условным режимом (может), т.е. это предложение, без поддержки фактов и, например, анализа текста, как во мне, так как я пишу такие анализы в блоге. Как и здесь, выше...

- как показал мой анализ, редакторы УП. пл Они могут манипулировать фактами.. . .



Заявление госсекретаря Антония Блинкена гласит:


Соединенные Штаты решительно осуждают теракт 22 марта в Москве. Мы солидарны с русским народом в траурных смертях после этого ужасного события.







текст информации в редактируемой форме ниже:


Террористический акт в России. В результате взрыва в концертном зале Крокуса погибли более 130 человек. Более 140 пострадавших обратились в больницы. Российская пропаганда десятилетиями пыталась снять с себя ответственность за нападение на Киев, убеждая, что бомбардировщики планируют бежать на Украину. Соединенные Штаты решительно осуждают теракт 22 марта в Москве. Мы солидарны с российским народом в траурных смертях после этого страшного события, - заявил госсекретарь США Энтони Блинкен. Новая информация об обстоятельствах нападения поступает в основном от российских властей и СМИ - стоит помнить, что они могут манипулировать фактами в пропагандистских целях. Смотрите прямую трансляцию виртуальной Польши.






«Ужасное событие». США отреагировали на трагедию в России (wp.pl)

Несколько слов о цитатах - Klinwords






Читать всю статью