ВЕЛИЧИЕ СЛОВ, ОБРАЩЕННЫХ К БОГУ

niepoprawni.pl 4 недели назад

Поисковые слова

Что касается Бога Рафаэля

Вы проснулись в мире мечты в феврале

И в одной строке одного мгновения

Ты стал роком звука

Вы были и остаетесь верными

Ваша страна, ваш город

Семпер Фиделис Ты на вершине

И только Святая Троица

Ты не ушла, ты с нами.

В вашем Львове, в вашем Вильнюсе

Твоя - только песня песен

Первая песня о любви ко всему

Несколько лет назад, в один июньский день, меня пригласили на Радио Львова представить книгу «Польская фотография». Радио Львов мне не было чуждо, но здесь я пережил свой дебют в поэзии в 1941 году. Стихотворение было доставлено на польском языке известным львовским актером в то время, когда Львы находились под советской оккупацией, и это произошло незадолго до нападения немецкой армии 22 июня 1941 года. Мне было 10.

После презентации "Польской фотографии" в июне днем я покинул студию, я нашел в комнатах несколько человек, среди них две дамы, Божена Рафальская, тогдашний главный редактор "Львовских встреч" в оживленной беседе с моей женой Алиной Борковской - Шуманской. Когда я с гордостью вышел поздороваться с Боженкой, оказалось, что дамы не обсуждали мою поэзию, представленную как раз сейчас, а про... котов. Оказалось, что обе дамы являются энтузиастами этих животных и из студии нас пригласила Божена в свою редакцию на улице Рылева, 9.

Божена Рафальская родилась в 1949 году во Львове. Окончила польскую школу Марии Конопницкой во Львове. В 1975 году, после изучения польского языка в Вильнюсском педагогическом институте, осталась в Литве, начала работать в единственной в Советском Союзе польской газете — «Красный флаг». Некоторое время была редактором журнала «Польский союз» в Литве «Наша газета». В конце восьмидесятых годов 20 века, в период возрождения Польши на Украине, она вернулась в родной Львов и воспользовалась вильнюсским опытом, став создателем и основателем первой в Украине польской газеты — «Газета Львовская». Она была ее главным редактором в течение десяти лет. Она придала газете неповторимый характер и неповторимый климат, привязав польскость к вселенской традиции Львова. В 2001 году основала ежемесячный журнал «Львовские встречи», посвященный в основном культуре, искусству и художественной жизни поляков Львова, земли Львова и Украины.

Она была большой любительницей поэзии Збигнева Герберта и другом семьи этого великого поэта, льва. В октябре 2004 года выпустила специальный номер «Львовские встречи» «Збигнев Герберт и Львов специальное издание на 80-летие поэта 1924—2004 годов». Наш коллега по редакции Мариуш Ольбромский написал уникальный текст «Поэт верности», насыщенное исследование жизни и творчества этого поэта. «Поэт верности» Мариуша Ольбромского — универсальная историко-монографическая запись, во многих нитях совершенно неизвестная, вероятно, уже служащая польским историкам бесценным документом. Божена Рафальская в этом специальном выпуске представила некоторые совершенно неизвестные произведения поэта, а также богатый монографический текст «Назад в город Дней Збигнева Герберта во Львове (16-17 марта 2002 года)». Рафальска пишет в этом тексте: ... Это было символическое возвращение поэта в город, в котором он родился, город, который оказал сильное влияние на его жизнь и стал одним из мотивов, постоянно присутствующих в его творчестве. Во время сессии о Збигневе Герберте, поляках и украинцах ученые и друзья поэта выступили... с литературной частью, декламация научной сессии во Львовском университете трогательно завершилась декламацией поэзии Герберта мелкими актерами театра «Бадж», оперирующими в школе No 10 (Святая Мария Магдалина), и во главе с очень заслуженной учительницей и польской женщиной Марией Ивановой... Вечером состоялся концерт со свечами в Проховой Баште (ныне Клуб архитекторов), во время которого поэзия Герберта и его духовные друзья Кшиштоф Камиль Бачинский, Тадеуш Гайцы, пели Петра Щепаника... Я никогда не думал, что буду петь стихи своего учителя львовской аудитории. — сказал Петр Щепаник... В воскресенье, 17 марта — второй день Гербертовских торжеств — началась Святая Месса, отмечаемая Его Высокопреосвященством. Мариан Яворский в церкви Святого Антония в Личаке, где Збигнев Герберт был крещен в 1924 году. Это была приходская церковь Гербертов, где они жили в его ближайшем районе, и бабушка Герберта «священная бабушка, Мария Балабанская, Мария Опытная», принадлежала к третьему францисканскому ордену, и именно к святому Антонию она отправилась молиться. В своей проповеди кардинал сказал о поэте: Работа Збигнева Герберта является свидетельством веры в порядок ценностей, защищая их. Он провозглашает ценности, которые должны быть открыты и реализованы вместе с ним».После мессы мемориальные доски, посвященные крещению Збигнева Герберта, были открыты поэтессой Галиной Герберт-Жебровской, а посвящение было сделано кардиналом.

Божена Рафальская во Львове вдохновляла и реализовывала важные культурные проекты, такие как описанные «Дни Збигнева Герберта», польско-украинское издание его поэзии, или поминовение мест во Львове, связанных с поэтом. Участвовала в Фестивалях польской культуры в Украине, занималась продвижением молодых польских художников: поэтов, фотографов, живописцев, литераторов. Она вдохновила ряд культурных мероприятий для польско-украинского сотрудничества, лучшим свидетельством которых является богатая серия польской литературы в переводе на украинский язык, изданная Издательским домом Камира из Львова, с которым она работала. Основатель и член правления Львовской ассоциации друзей изобразительных искусств, член Ассоциации польских журналистов на Востоке и Федерации польских организаций в Украине. Во Львове она руководила польской галереей «Своя рука», которая является чрезвычайно важным местом на польской культурной карте этого города.

У Вильнюса было много друзей. Несколько лет назад, когда она заболела и нуждалась в деньгах на операцию и лечение, друзья организовали помощь. Был поэтически-музыкальный вечер того времени под названием «Тракты слов крылатого Вильнюса-Львова» в исполнении актёров Польского театра в Вильнюсе.

В этот момент следует упомянуть замечательную книгу Божены Рафальской и Мариуша Дж. «По следам крылатых слов... напоминания польских писателей и поэтов о границах Южной республики», изданная Музеем национальной земли Пшемысль. В одном из следующих выпусков «Куриер Галичиан» я разработаю литературную критику этого замечательного произведения.

Мы дружили с Годиной, я стал постоянным корреспондентом «Львовских встреч». Ежемесячно Божена навещала нас в Кракове, издавая газету в Пшемысле, приезжая к нам в Краков и к нашим семи домашним котятам. Мы гуляли по Кракову, в основном по Планти и Вавелю.

В следующий раз, когда мы организовали нашу встречу, Божена спросила меня фрагментом моего стихотворения: «Вы получили в дар два города, и которые прекраснее, или Львы во сне собор, или царские могилы...»

Я помню, как в 2009 году она спросила меня, почему я ничего не написал о капитане Витольде Пилеки? Тогда была прекрасная возможность раскрыть бюст Ротмастера в Краковском парке доктора Генри Джордана. В то время я писал доклад о Ротмастере «Песня флага в честь Ротмастера», расположенный в «Львовских встречах» No 5 2009 года.

Когда я приезжал во Львов, всегда в Художественной галерее в Рылеве 9 Божена организовывал мои встречи. Она также включила в циклические тексты «Львовских встреч» о моих встречах с поэзией в качестве постоянной колонки. «Четверговые ночи у свечей — встречи со стихами Александра Шуманского».

Главный редактор «Kurier Galician» Марцин Ромер предложил мне специальный выпуск о моей работе, например, о «Вечерах четверга при свечах — встречах с поэзией Александра Шуманского» Божены Рафальской.

Конец Бога

Легендарь Рафальского Бога мертв.

Это большая потеря для Польши, для надежды, независимости, суверенитета и забытой пограничной культуры. Божена Рафальская, выпускница Вильнюсского университета, стала первым шагом в послевоенной реальности Львова к реактивации «Газеты Львовской», будучи ее главным редактором на протяжении многих лет. Позже она основала во Львове уникальную «Львовскую встречу», появляющуюся ежемесячно, которая является сокровищницей знаний о конечной культуре. В частном порядке она была нашим давним другом из-за так называемого сокращения и нищеты. Она дала мне много почестей в своей редакционной статье «Львовские встречи» на улице Рылева, 9 (Баденич, 9). Я имел честь представлять Божену Рафальскую в качестве журналиста «Львовских встреч» на ежегодном «Всемирном форуме польских СМИ», начинающемся каждый год в Тарнове, организованном редактором Станиславом Лизой, президентом Малопольского форума сотрудничества с Полонией. Выступление Красной Божены Рафальской в Сенате Республики Польша было громким, когда она попросила Мацея Плажинского увеличить помощь для восточных польских СМИ.

Похороны Божены Рафальской состоялись в четверг, 26 марта 2015 года во Львове.

Мемуары «Вилноты»

]>http://www.wilnoteka.lt/en/article/non-zyje-bozena-rafalska]>

В понедельник, 23 марта, во Львове навсегда скончалась покойная Божена Рафальская, вильнюсско-ливийская журналистка, аниматор культурной жизни поляков во Львове. Журналистский мастер пера всю жизнь служил общинам поляков, оставшихся за восточной границей в Кресахской области, навсегда соединив их безумную журналистскую энергию Вильнюса и Львова. Ушла в 66 лет, после тяжелой болезни.

Святая Месса для души усопших отмечалась 27 марта (пятница) в 6 часов вечера в церкви под призывом Святого Духа в Вильнюсе.

Уход Божены Рафальской — огромная потеря для польских дел в Крешахе. Привет, ее память!

Разработчик Aleksander Szumański

]>http://aleksanderszumanski.pl/index.php?option=com_content&task=view&id=1449&Itemid=2]>

Читать всю статью