Зинкевич: Аргусные уши

myslpolska.info 9 часы назад

В 2016 году я получил письмо от коллеги из Далласа, штат Техас, в котором описывались братства польских солдат, участвующих в так называемых миссиях, как в Афганистане, в операции ISAF (Международные силы поддержки безопасности) и Миссии решительной поддержки в рамках НАТО, направленных на стабилизацию Афганистана и поддержку его развития, так и в Ираке в качестве польской военной квоты (PKW) в рамках международной коалиции под командованием США, которая направлена на борьбу с Исламским государством.

Среди прочего, отсутствие самодовольства польских кадров заключалось в том, что они непрестанно выступали в компании американцев, которые не думали, что поляки знают польский язык.

Помолчи с американцами.

Коллега из США попросил меня предостеречь, насколько я могу, от безответственных разговоров в компании американцев-поляков, которые намерены идти на миссии во главе с США. Он пояснил, что был дядей двух американских солдат из польской семьи, родившихся в Далласе и хорошо известных на польском языке, потому что в семейном доме этих двух молодых людей по патриотическим соображениям говорили только по-польски. Кроме того, они окончили польскую школу в США, где изучили историю и культуру нашей прекрасной страны. Позже они окончили военное училище.

Этим молодым американцам, в том числе, было поручено подготовить доклады из свободных разговоров польских солдат. При этом им категорически запретили пользоваться польским языком во время военной службы! Под наказанием в виде исключения из военной службы и наказания за нарушение приказов.

Письмо - Каламбур

Коллега, от которого я получил это письмо, в основном мой сверстник, отец четверых детей. Американский бизнесмен. Владелец строительной компании. Публицист и сотрудник польской прессы. Опубликовал в Union Journal, The Polish Guide, The New York Journal, The Voice и многих других. Сотрудничал с «Неделей солидарности». Со мной связывалось Патриотическое движение Польши из Нью-Йорка (контактный адрес редакторов PRP: PO Box 1602, Cranford NJ 07016) в течение многих лет получали от меня различные материалы, на основании которых в США был опубликован польский новостной бюллетень. Поэтому письмо моего коллеги из Далласа я отнесся к нему со всей серьезностью, хотя оно было написано как каламбур. Как каламбур. Как будто его автор опасался, что если его содержание попадет в чужие руки, это может вызвать серьезные неприятности.

Непреодолимая наивность

Случилось так, что в 2016 году я был пациентом военного госпиталя, в котором перенес урологическую операцию. В таком положении дел я воспользовался возможностью предупредить работающих там врачей о последствиях недооценки наших американских союзников. В своей хитрости и постоянном обращении с нами, поляками, как со своими вассалами. К моим предупреждениям относились враждебно. Как провокация. Поэтому я решил больше не говорить об этом с военными. Я также пожаловался своему младшему коллеге, преподавателю военного колледжа. В ответ он сказал мне, что всякий раз, когда он сам пытается сдерживать наивность своих соотечественников в этом отношении, у него возникают некритические отношения в двусторонних международных отношениях, поэтому он много раз сталкивается с недоверием.

До войны?

Я был вдохновлен написать эту колонку случайным открытием. Я заметил, что на YouTube какое-то время саундтрек был заменен в политических профилях трансляций на их жестком диске. Запись на диск была автоматически переведена — дублирование (и сохраняется на английском языке). В прошлом пластинка была на языке оригинала, то есть на польском языке, с участием аутентичных — аутентичных спикеров. Это «улучшение» не предназначено для поляков, говорящих по-английски. Он имеет совершенно другое применение, о котором я писал много лет назад. фелитон Глаза Аргуса.

На этот раз с участием операторов из-за пределов большой воды и НАТО распространяется шпионаж. Мы живем в довоенное время, - заявил премьер-министр. Дональд Туск. В ноябре 2024 года премьер-министр Польши заявил, что угроза глобальной войны Серьезный и реальный ?. По его мнению, наибольший риск представляет военная деятельность на Украине. Кроме того, в марте этого года Министерство внутренних дел рекомендовало гражданам сделать запасы для выживания в течение трех критических дней в случае войны.

Военный путеводитель

По данным Reuters, Польша готовит путеводитель для жителей на случай войны. Это первая за несколько десятилетий попытка польских властей проинформировать население в случае войны. — пишет агентство. Ожидается, что руководство будет опубликовано онлайн в сентябре на польском языке, а затем также переведено на английский, украинский и шрифт Брайля. Печатные экземпляры будут направлены властями всем жителям страны.

Польша разрабатывает перечень действий в случае войны или стихийных бедствий для жителей. Целью этого руководства является укрепление национальной безопасности и попытка уменьшить влияние угроз, распространяющихся в регионе, включая конфликт на Украине. Список состоит из 40 страниц и включает в себя советы по получению питьевой воды, действиям в случае авиаудара или отключения электричества, а также поиск укрытий. Об этом пишет Reuters со ссылкой на представителя МВД страны.

Маккартизм на польском

Reuters, с другой стороны, не говорит, что в Польше распространяется шпионаж, что мы имеем дело с маккартизмом в польском издании. Как и в США, маккартизм в Польше — это не просто поиск российских шпионов и диверсий. В настоящее время польский маккартизм также предполагает введение настроения социальной опасности. Внедрение тотального наблюдения за человеческим мышлением с использованием современных технологий, в сотрудничестве с зарубежными союзниками. Иностранные интервью этих стран. С использованием автоматически переводимого контента – дублирование и написание его на английском языке. Понятно для операторов из-за большой воды, НАТО и государства, лежащего в Палестине.

Евгений Зинкевич

Читать всю статью