Пограничный мост между Франкфуртом-на-Одере и Слюбице выглядит в понедельник, 7 июля, как минимум странно. По обеим сторонам Надодженского переправы развеваются голубые флаги Европейского союза, а германских пограничников встречает надпись: «Франкфурт Одер — Слюбице». Охне Гренцен. Без границ». Лозунг, который два города рекламировали вместе в течение многих лет, однако, потерял свой статус. После того, как немецкая полиция ввела проверки на въезд в Германию в октябре 2023 года, Польша также восстановила их с понедельника.
Она находится под контролем Пограничной охраны, ей помогает Военная жандармерия и за ней наблюдает полиция на стороне всего. Все происходит под наблюдением многочисленных телекоманд, которые приехали из Польши, Германии и даже Швейцарии.
Эмоции в пограничной зоне
Контроль на границе основан на решении премьер-министра Дональда Туска, который таким образом хочет положить конец предполагаемому "сбрасыванию" Германией иммигрантов в Польшу, а также - и может прежде всего - успокоить социальные настроения. Насколько тема миграции вызывает эмоции, можно также увидеть на польско-германской границе.
- Мистер и миссис из коробки! — кричит при виде офицеров молодой человек на велосипеде и, видимо, взволнованно проезжает мимо них.
- Контроль сделает жизнь жителей трудной, проблем здесь мы не видим, - говорит госпожа Дорота, с которой мы с мужем встречаемся недалеко от границы. «Это шоу, внутренняя манипуляция, мы не чувствуем угрозы», — говорит Арек.
Я доволен контролем, я думаю, что это хорошо. Я не хочу, чтобы это было как в Гамбурге или Берлине. Я был на вечеринке в Слюбице в эти выходные. Я не знаю, буду ли я чувствовать себя так безопасно на немецкой стороне границы, - говорит Маргарет.
"Защитники границ" не отпускают.
С конца июня, как и с другими польско-германскими пунктами пересечения границы, появились самопровозглашенные «граждане». В Слюбице число «наблюдающих» за пограничниками членов Движения пограничной обороны (РОГ) было не таким большим, как в других местах, но и несколько человек появлялись здесь каждый день в светоотражающих жилетах. На мостовом барьере до сих пор можно увидеть антииммигрантские баннеры на двух языках: «Нет! Иммиграция» и «Остановить иммиграцию».
В понедельник утром на мосту нет рога. Только в полдень появляются двое мужчин, затем группа вырастает до пяти. Они стоят, снимают охранников во время осмотра и даже смеются над голосом, когда в какой-то момент, останавливая транспортное средство для управления, происходит безобидная автокатастрофа.
Один из «защитников границы», słubiczan, на вопросы, заданные на польском языке, последовательно отвечает на немецком языке. Потому что вы — немецкие СМИ, — бросает он на журналистов DW. Официально он отказывается говорить.
Проверяет да, но в лесу
Вам есть что сказать, мистер Томас, также житель Слабика. Сэм не участвует в патрулях, но поддерживает их. Введение контроля со стороны польских служб является правильным: Эти меры контроля были приняты только потому, что движение за защиту границ вынудило польское правительство осуществить их. В какой-то момент правительство начало спускаться по полюсу (поддержка). Так что я думаю, что это подделка, — говорит мужчина, одетый в бейсболку с надписью Трамп 2024. "Верните Америку". По его мнению, проверки должны проводиться в лесах. Там, по его словам, мигрантов должна отправить в Польшу немецкая полиция.
«Знаете ли вы, что Ангела Меркель, вызвавшая все это, не чувствует себя в безопасности в Германии и живет в Швейцарии?» — спрашивает сторонник Дональда Трампа и не убеждена, что живет в Швейцарии, а Алиса Вайдель, лидер ультраправой Альтернативной партии для Германии (АдГ).
Одер: больше связи или разделения?
Некоторые собеседники отмечают, что контроль коснется особенно молодых людей в обоих городах. Многие из них не помнят пограничный контроль до вступления Польши в Шенгенскую зону в 2008 году. Проверки вернулись на некоторое время с пандемией коронавируса и заставили жителей обоих берегов Одера узнать, насколько Франкфурт-на-Одере и Слюбице объединились за последние десятилетия.
- Приговоры разделены. С одной стороны, хорошо, что есть элементы управления, потому что вы можете помешать некоторым вещам. С другой стороны, они приводят к длительным пробкам. Многие польские студенты посещают немецкие школы, которые до сих пор опаздывают из-за этих пробок. Добраться до Германии сложно, - говорит 17-летняя Лилит из Франкфурта-на-Одере, которая в понедельник навестила своего польского друга в Слубице.
Вернуться к норме
Только сегодня днем на границе появились сторонники нормального движения и отставки контроля. Трое мужчин из Франкфурта на Одере принесли баннеры. На одном из них они написали по-немецки слова папы Франциска: "Будущее не в изоляции", а на другом "Город останется твердым". Один из них, Ян Августиньяк, опасается, что свобода передвижения в рамках Шенгенского соглашения скоро устареет. Осуществляя деятельность самостоятельно последующими государствами, получая, в качестве исключения, последующие разрешения на проведение проверок, Шенген в конечном итоге станет ненужным.
В понедельник движение по мосту из Франкфурта-на-Одре в Слюбице проходит плавно, хотя полоса иногда блокируется, когда пограничная охрана останавливает транспортное средство для контроля. В этот день недели нет большого движения, которое происходит по пятницам, когда многие поляки, работающие в Германии, возвращаются в свои дома, а немцы заняты шопингом в Польше на выходные.
Только с паспортом
В дополнение к трансграничному автобусу, курсирующему между двумя городами, транспортерам и автомобилям с тонированными окнами, транспортные средства с большим количеством людей также контролируются. Некоторых собак также просят представить документы. Контрольным показателем практически всегда является внешний вид: чем меньше европеец, тем больше вероятность того, что офицеры обратят внимание на такого человека.
В течение нескольких часов охранники не захватывают никого, кто не может войти или войти в Польшу. Они, наконец, забрали двух чеченцев. Женщины пошли за покупками в Слабич. Они удивляются, потому что, как говорится, делали это много раз. Офицерам вручают фотодокумент – вид на жительство в Германии. Но чтобы попасть в Польшу, нужно предъявить паспорта. И это дома. «Я хотела купить только помидоры — одна из женщин пожимает руки и возвращается через мост во Франкфурт.
Последствия для Borderland
Мэр Слюбича также переживает жаркие моменты. Дверь в ее офис почти не закрывалась в течение нескольких дней. Журналисты из разных стран спрашивают, как контроль повлияет на польско-германские пограничные районы. В понедельник, когда начнется пограничный контроль, все будет по-другому.
— Я пока не знаю, как будет развиваться контроль на польской стороне, но я знаю, как будут развиваться те на немецкой стороне, которые были с нами несколько месяцев, — признается он в разговоре с мэром Слюбича Марзеной Слодович. Они плохо влияют: с экономической и социальной точки зрения, а также делают жизнь очень трудной для нас с точки зрения общения.
По словам Слодника, вопрос миграции должен решаться и контролироваться. «Но никто из тех, кто принимает решения, действительно не знает, как мы здесь живем», — говорит он. И мы живем в двухгородке, соединенной рекой. На самом деле этот мост не разделяет две страны, это мост, который является дорогой связи, по которой мы путешествуем на всю жизнь, профессионально, загоняя детей в школу. Это наша повседневная жизнь. Правила и решения, принятые заранее, влияют на то, как мы будем жить здесь. Это, безусловно, повлияет на наши отношения.
У Клауса Юнганса, мэра Франкфурта, больше понимания в вопросах контроля. «Я понимаю решение Польши, потому что мы проводим проверки с немецкой стороны в течение полутора лет, и поляки регулярно говорят нам, что им это не нравится, что они на это не согласны. Этот шаг показывает мне, в конце концов, что мы недостаточно поговорили, чтобы избежать пограничного контроля, - сказал он. При этом "жесткие головы" в Варшаве и Берлине должны найти решения для проведения проверок, но чтобы сделать повседневную жизнь местных жителей максимально сложной.